1,090

Перевод с французского Р.С. Гранин

Нет в наличии

Эссе Эмиля Чёрана (1911—1995) «Из Франции» написано в 1941 году — год, указанный в конце рукописи, написан карандашом с нажимом, как будто Чёран таким образом писал слово «конец». Это эссе написано столь стремительно, что возникает вопрос, какая тайна может скрываться за этой датой: 1941 год? Эссе насыщено двойственностью: между любовью и гибелью, отчуждением и признанием, между Румынией и Францией. В этом тексте видна радикальность поворота, совершаемого Чёраном: это не только переход от одной культуры к другой, но внутреннее, экзистенциальное — «кафкианское» — превращение. В этой работе Чёран переживает одновременно личную политическую и духовную трансформацию. «Из Франции» становится моментом кристаллизации этого изменения. «Из Франции» — текст метаморфозы. Он соединяет в себе румынскую экспрессивность, французскую сдержанность и трагическую европейскую судьбу. Это граница, после которой Чёран становится не просто французом по месту жительства, а признанным французским писателем. Франция в тексте Чёрана не умирает, она становится телом, в котором он сам начинает жить. Это акт трансформации, акт восхищенного самоотречения и философского перевоплощения. «Личинка превратилась в куколку, скоро появится имаго».

Вес 0.2 kg
Автор

Год

Издательство

Вид обложки

Твердая

Кол-во страниц

102

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Чёран Э. Из Франции”
Умозрение Вконтакте Telegram
×
Корзина